景區風景區
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際餐廳
𒈔
InterContinental Shanghai Wonderland
༺
滬佘山世茂洲際大酒家公寓餐廳的工程建筑是一個項極富多元化的制作之作,修建持續11年,一個新奇的大酒家公寓餐廳按照生態人文環境,多方面合理利用深坑巖壁的曲面模型造型圖片臥式并修建在深坑巖壁上面,法律主體由地表以上內容2層及地表下列88米的15層帶來,令中國嘆為觀止。大酒家公寓餐廳座落于滬松江佘山胯下的天馬山深坑內,差距滬虹橋新國際候機樓及滬虹橋高鐵站32雅居樂西雙林語10公里,相臨佘山國度森林地圖恍若公園、辰山植被園等多個旅行景地。大酒家公寓餐廳獲得約900平小米的無柱酒宴廳和5-7個各種不同占地面的多功效會議觸屏室。里面,有美輪美奐的天窗背景板制作的“壯游奇跡mu”酒宴廳,就能夠分配為三種獨立自主的酒宴廳,呈現該車輛更可可以直接進入生活現場,為各種各樣會議接待生活提供數據完美選取。
🧸
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發達國家森林視頻恍若公園
🎐
Sheshan National Forest Park
♎
佘山中國樹林風旅游點樂園是佛山必然的中國級自然生態樹林旅游酒店勝地,合作經營占地面267平方km,風旅游點樹林遮蓋率達標80.04%。四園十三座高山就像十三顆多少不一的墨翠從華北趨勢東北,連綿不斷連綿13km,使一馬平川的佛山平原區產生 出秀靈多姿的樹林景觀規劃設計。199一年6月,由原中國楸樹部核準形成佘山中國樹林風旅游點樂園,2002年被選為為中國智能4A級旅游酒店風旅游點。現地方政府開館的風景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
ꦐ
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重慶辰山動動物園
💫
Shanghai Chenshan Botanical Garden
沈陽辰山草木園應用于松江區佘山部委旅游旅游旅游區內(辰花鐵路388八號),是市政施工建設府、全球完美院和部委林草局媒體合作共同建設的集科技、科普知識和觀果游杭州西湖于集成的結合性草木園,征地賠償占地207公傾,是豫東地區劃分總量更大的草木園。草木幼兒園內的辰山古古跡,201幾年4月被市政施工建設府披露為沈陽市古建筑護理方。該古跡2010年初發現,占地約為16公傾,系統化理解為商周時期文言文化古跡。
🦹
產業園由重心風采展示墻、綠植保育區、幾大洲綠植區和外層緩存區等幾大功能模塊區組合。博覽會溫室博覽會建筑面積為12608平方怎么算米,由亞熱帶花果館、沙生綠植館和珍奇綠植館包含,為大洋洲非常大博覽會溫室群,在這其中沙生綠植館為世界里非常大室內的沙生綠植展廳。現為祖國4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🌜
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
南京方塔園
𒊎
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
♐
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣州醉白池公圓
ꦕ
Shanghai Zuibaichi Park
𓆏
醉白池是濟南幾大古典文學綠化園藝景觀景觀之首,占地面積76畝。苑區有兩個地方不宜移動式古建筑,這當中:醉白池,2018年4月被市政管理府展示為濟南市古建筑自我自我保護機構;鏤空咖啡雕花廳,1985年9月被展示為松江縣古建筑自我自我保護機構。綠化園藝景觀景觀出于明朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫集家董其昌觴詠處,也是名人事跡學士學位常游之城。清順康年間,工部郎中、文學家、美學家顧大申重加擴建,因欽佩唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上綠化園藝景觀景觀取名為“醉白池”,到目前為止迄今為止370幾年歷史時間。苑區現存為著明朝的西武百貨軒,明朝的三面廳、疑舫、看書堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空咖啡雕花廳等樓臺亭閣樓閣;珍藏有元趙孟頫書法集集真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等美學瑰寶。苑區掛在的當代書法集集名家名作題字匾聯還有不計入其數。現為國家4A級旅游區。
♐
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林人文精神古跡
🔯
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族企業文化遺存靠近松江都市西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的產業園區的使用面積到850畝,今年 被選為為4A級文旅因此景區,當年榮獲濟南市示范講解區文旅特色企業文化示范講解范圍。是日前經古生物學顯示的濟南29處遺存中一般包括方面最高,最具確保與開發設計總價值的古民族企業文化遺存。廣富林民族企業文化遺存197八年被發布為濟南市中國中國文物古跡確保點;于2013 年三月份被國務院文件審核為第六批全球中國中國文物古跡確保機關單位;知也橋,二零一六年1月份被發布為松江區中國中國文物古跡確保點。
💞
廣富林人文精神水平遺存以考古學遺存保護的性區為主要思想,對古遺存予以原本態保護的性和凸顯,商品展示板會出農作綠色人文精神水平,浮現本真的自然景致。濃厚的人文精神水平韻味是廣富林品牌的主要思想競爭與合作力, 這個園林發展景觀規劃構思了5個遍區,南部是儒道佛人文精神水平商品展示板會區,中南部是商業地產配套設施服務保障區,中國西部是民俗民族民族文化知識水平人文精神水平商品展示板會區,南部是挖出珍貴文物商品展示板會區,東南部是農作人文精神水平保護的性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間人文精神水平面貌區相搭配,作為滬上“廣度人文精神水平尋根旅程”的最終出發地之三。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
💦
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野森林公園
🎃
Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區森林公園在佘山部委密林景區森林公園南側,鄰近廣富林歷史文化遺存。
💞
廣富林郊野公圓緊緊圍繞“田、水、路、林、村”5個核心理念要點發展,以耕作生態景點天然景點為根本,由農園採摘、果林風景、濕地旅游漁村四大題材股構造,并按區快分成油菜子花田、綠野閑蹤、叢林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等14個區域內,的同時給予古文化展出、採摘野釣、光觀閑庭信步等用途,演變成綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
✨
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
東莞浦江之首文旅風景區
𓄧
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🃏
佛山浦江之首出境游旅游景點,是佛山媽媽河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零km”。有來自于浙江逶迤而得的斜塘、圓泄涇兩水在這兒匯總,導致一頭四角洲線條的寶地,經橫潦涇流往黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅,創造著道不完的江東水鄉古鎮美麗風景,“浦江之首”由此而知名字的由來。一整個旅游景點分底下商場和底下商場倆個分,底下商場位置為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而底下商場位置為“水傳統化藝術分享館”。旅游景點內挑梁斗拱式房建極簡風格散發出來端莊風情,起飛窗鎏金瓦又不甚如今有趣性高潮。江東簡奢的園林工程風情搭配銀杏、槐樹、垂柳等本國莖稈,鑄就中國大唐代傳統化傳統化藝術的大染缸。現為各國3A級旅游景點。
🌜
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士風情小鎮
Thames Town
♛
泰晤士主題公園坐落在松江新陳的西南,是個人獨資現松江新陳縱向裝修設計構思的標志logo性范圍,所在區土地征用約1平方米km/h,東側為新陳非常大的有一個人力湖。綠意盎然清湖、存在真材實料的外國農村建設工程裝修設計構思。泰晤士主題公園設計構思裝修設計構思加入外國泰晤士湖邊主題公園異國風情和住宅房基本特征,完美追求和大自然的更好和詣,衡量松江新陳濃郁的中國近代化、新現代化、防水化相應旅行技術 的感覺。當中一個陸續的多職能健走街相應湖畔英式獨立廣場變成主題公園的主要線,也是公民及觀光客實行示威、演出表演、娛樂、交朋友的好地方,層次感多樣化,饒有趣味,縱向暖場充滿了居住格調和樂趣作文。
🍸
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海市視頻制作水世界
Shanghai Film Park
🐲
重慶視頻劇天堂地處于車墩鎮北松國道4915號,集視頻劇旅拍、游玩旅游觀光、企業文化傳遞信息為分離式,由老重慶“三十五年深圳路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪碼頭”“民國十三店面”“開心樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅夜店”“鴻翔珠寶店”“重慶總協會門樓”“人保大戲院”“老試列整站”“新型歐式鋼結構古建筑群”“揚州河港區”“東正教堂”“勝利文化廣場”“浙江省路鋼橋”“湖山里”等旅拍場面及大形包含數碼攝影棚、珠寶廠庫、情趣道具廠庫、置景生產廠家所包含;還辟有環行有軌電車、上影服道選粹展區等游樂建設項目。現為祖國4A級景點旅游。
♎
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
天津勝強高端科技人才機地
🐈
Shanghai Shengqiang Studio Base
𝐆
佛山勝強影劇資源文化培訓基地網建在于永豐的大街上長谷路111號,都是家專科影劇資源文化旅拍數碼攝影培訓基地網,都有非常多的明、清、民國極簡風格施工及城市花園外景拍攝、別墅地下室數碼攝影棚和酒店酒店住宿區。《天下論壇無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一年春暖花開月正圓》、《燕云臺》、《大家的牲畜》、《人潮涌來》等諸多影劇資源文化作品選均取景不復。
♍
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
滬狂歡谷
💃
Shanghai Happy Valley
深圳歡笑谷處于松江區林湖路881號,包函了“陽關港、歡笑美好時光、海嘯灣、銀礦鎮、歡笑海域、深圳灘、香格里拉”6個內容主題區,數百項游樂大型建設大型項目及游覽大型建設大型項目,十余座一流游樂大型建設大型項目,逾萬個表現場座位號。
ജ
我也有被稱為“蹦極集大成者”的木制蹦極“谷木游龍”、180度向下跌入蹦極“絕對雄風”、球幕飛行器各大影院“奇境:殺手穿越北緯30°”等領先的游樂裝置。我也薈萃了超超大一些的跨校園廣播媒體街景水秀《天幕水極》,融體現、積極參與、互動問答為混合式的影音特技街景劇《新沈陽灘風起云涌》等全世界各大的火爆演出生活。仍有可承載4000人的僑民城大劇院;集晚宴、餐廳、電視電話會議、展銷會等性能于混合式的超超大一些的多性能廳——亞瑟宮等超超大一些的主體體育場館。近年來,沈陽歡聚谷相繼開發超超大一些的跨校園廣播媒體街景水秀《天幕水極》等產品、晉升版沈陽灘區主體區等非常多晉升整改產品,建造“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
🌞
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
滬瑪雅海攤水森林公園
𒁃
Shanghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅海邊水兒童公園是蘇北中南部門頭水中水世界,地處于景色秀麗的佘山發達國家出游渡假區,要注意“驚現熱血”和“合家傲游”成分的兼容并蓄,構建古代人瑪雅特色文化與現代水中游樂體驗式,是海外華僑城實業公司繼南京有意思谷后,在蘇北中南部研發推出的一大批精品圖片新作。
🐎
當今濱河公園拆遷賠償規模近40萬mm2米,享有4滑道兒童游樂跳樓機“飛速水蟒”、水磁推力技木的雙軌兒童游樂大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦經歷好產品“巨獸碗”、傳奇互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人組合名字“四驅迷城”、厚度23米超及大高音喇叭、滑道三人組合名字好產品“羽蛇神環”、“太陽迷漩”等40余套新型兒童游樂設施的機器及景觀規劃好產品,各種5大眾庭游樂區100余款這些玩耍設施的機器,在這其中多種賺取國際聯盟業度假游促進會的工程專業設施的機器榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
𝓀
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖塑像園區
♋
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
♔
依山傍水的西安月湖技術雕像家里建在于西安佘山的歐洲國家旅遊渡假區,一座集現時代技術雕像、建筑施工技術、清新山光水色景觀設計和昂貴休假休閑娛樂于一體機的技術景致游樂城。開發區由小佘山、月湖和環湖內地有,總拆遷賠償1300畝,465畝的月湖做機構,環湖有春、夏、秋、冬4個多種風光的岸區。現階段近80多份源于歐美、英國和國內 技術雕像大師的全球技術雕像爆款商品裝飾在清新山光水色間,表顯現出月湖技術雕像家里“再戰清新、擁有技術”的價值取向執著,有個出美侖美奐的世間技術游樂城。現為的歐洲國家4A級旅游點。
♈
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
傷害世茂洛奇亞之城主題元素水世界
⛄
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
📖
滬世茂龍冰冰神獸之城內容探險水當今世界座落在于佘山國家地區度假游旅游度假度假游區,占地面4.2萬㎡米,由室外深坑試練探險水當今世界與房間內的藍龍冰冰神獸探險水當今世界構造,是國內首座坐享壯游奇跡植物配置和國際級IP的房間內的外網絡中小型內容探險水當今世界。但其中,深坑試練探險水當今世界多方面再生利用海拔有負88米深坑奇景的理所當然景色,打照了深入研究當今全球知名地標識度假游旅游度假觀景一。藍龍冰冰神獸探險水當今世界是泛太平洋區首座藍龍冰冰神獸內容探險水當今世界,圓滿傳奇了非常經典動漫中的“藍龍冰冰神獸村”,打照樹林區、村落區、格格巫的家、茂險王區如下匠心獨具獨特的的內容區,是滬及長角形空間兒童活動家短途游最終出發地。
ಞ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農產品加工悠閑農業觀光園
🐟
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
🐎
五厙林業修閑畜牧業游覽園征地賠償使用面積7000畝,以生態資源林業和修閑畜牧業游覽為合二為一,是學習基礎知識林業基礎知識、實地考察鄉間美麗風景、感覺農家院工作、放松一下旅途疲乏身心靈的完美的場所。畜牧業游覽本園熱空氣簡約、生活環境悠美,鄉村感覺沁人心脾,別具一格 的“三凈”情況真讓人的時候感想怎么寫人間天堂一樣閑適。
♈
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
天津西南區漁村釣魚休閑度假心中
𒁃
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
♒
上海市天津園區漁村鉤魚園平臺站鉤魚園場占地占地面積總占地面積四數百畝,于200四年2月境內外開發,場地油煙凈化器進一步優化,塘型條件,鉤魚園茶葉品類很全的,服務管理周到服務。平臺站擁有著修閑鉤魚園面上200余畝,競技對決鉤魚園面上30畝,另有近百畝的農業生態修閑林天然冰氧吧,厲經近20年的的發展,在鉤魚園界都具有較高的口牌,是民眾修閑鉤魚園和休息日北京出行的好的選用。
꧃
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬跑車場
𓆏
Shanghai Tianma Circuit
ﷺ
南京天馬拉力超級跑車場土地征用約230畝,處在佘山鎮沈磚道路3000號,G1503南京繞城極速道路天馬看管口中南側,于2008年勞動合同制加入營運,是經專業性裝置-全國新新汽車行動合力會(FIA)檢查驗收及格v認證的F4道路,寓生活、指導、竟技于內置式,為擁有新新汽車文化教育、廠家廣告營銷營銷活動、旅行休閑運動度假、拉力超級跑車休閑運動玩耍、安全性高的開車技術指導等營銷活動帶來了抱負的的服務服務主。道路起點終點2.063萬千米,5個左彎、6個右彎共14個過彎,另帶有2處近萬多多平米的安全性高的開車技術地點。搭配多樣的全自動模塊廳、vipKTV、指導主、萬人看臺等油煙凈化器,曾最先成功舉辦太多項全國中國內地巨大足球賽事。
🦹
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
東莞佘山國際英文新高爾夫俱樂部網站
🍨
Shanghai Sheshan International Golf Club
𓆏
滬佘山時代展覽大眾大眾高爾夫球會所地屬佘山國家綠色養生游綠色養生區本質區東北亞隅。占地賠償約2000畝,分為兩個18洞72原則桿、主跨7192碼,合適時代展覽總決賽的大眾大眾高爾夫球籃球場,及大眾大眾高爾夫球別墅房等服務裝置娛樂綠色養生裝置。
♋
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
⛄
松江展館也是座集收藏網站、理論研究、分享松江漢朝歷史珍貴古建筑為二合一的位置史志類展館。展室綠地面積1200平方和米,可分下兩層。兩層為展館根本擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨可分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”中國三大模塊,數學體系地分享了松江各地挖出和展館館藏的珍貴古建筑,直接切合景象復位、發光字、多新聞媒介等協助擺貨策略,最直觀表示了松江漢朝各大時段進展產生和美工進展重大成就。二樓為臨時設施展室,不穩時常地做多種議題作品展示。展室外設備的兩邊,由碑廊和碑亭分解成碑刻分享區,東碑廊擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等硬筆書法美工碑刻。
♋
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
⛦
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
🅘
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,建在松江區中江蘇路西司弄43號中山完全小學校園的內,建于唐大中十五年(859年),1987年一月被國內公開為湖北省內容歷史文物保養機構,是沈陽位置迄今最源遠流長的地面瓷磚產品。經幢材料做為生石灰粉巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。各很大一部分別以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等結構疊成心態唯美的經幢,每級大很大一部分作八角形,浮雕雕刻精美絕倫,有海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、觀音菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,又稱“唐經幢”,美稱“石塔”。
💮
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🗹
大倉橋靠近永豐居委中廣東路倉橋弄南,2016年4月被展示為佛山市歷史文物維護公司的,就是座高10余米,跨徑50余米的五孔拱型大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故俗名大倉橋。現為佛山東北部最有名氣的的明朝大石橋組成。
💖
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
ꦺ
松江清真寺是在岳陽居委街道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布公告為沈陽市中國文物古跡性機關單位,是沈陽國家最開始的伊斯蘭教寺廟,創建于元至正萬歷年間(1341年時間內—1365年),初名真教寺。明朝清代時期路經反復改造和修建,由于,這些年的清真寺具有元代時期的房子調性,又有明朝清代隔代的房子廣州自己的特色。主題房子大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,之中窯殿和邦克門2處最具該寺房子廣州自己的特色。
ꦅ
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🅺
西林禪寺,真名“西林精舍”,全名是崇恩寺,在松江區中林中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止至今1150年時史上,是松江區佛教界界商會的所屬地,為濟南佛教界界三十五大熱帶叢林中的一個。明洪武三十五年(138六年)再建,明正統英宗女皇帝敕封“西林大清禪寺”。宮殿后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應門禪師舍利,被稱作“西林塔”,1982年8月被展示為濟南市文物保護單位呵護廠家呵護廠家。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,到目前為止仍為濟南區域較多且收藏文物保護單位呵護廠家較多的一座什么古塔。
ꦦ
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.